close

大塚愛 - バイバイ 

看到我網誌的主題,就知道我最喜歡的歌手是創造出"LOVE兔"的大塚愛啦!!!

不過這個網誌目前為止卻沒有任何一篇是有關於她的...

因為她現在正在忙著巡迴表演,所以從2/25發了上面這張”バイバイ”(掰掰)單曲之後

就好~一陣子沒有出單曲/專輯了> ___ <
(話說我也好~一陣子沒寫網誌了,因為營隊回來之後靈感全消失...QQ)

先聽聽看這首我到現在人仍然每天必聽的歌吧~

 

歌詞:

 

バイバイ
作詩:愛
作曲:愛



泣き腫らした目に映った 桃ノ花
なんだって そんなに嬉しそうに笑えるの?
どうしてだろう
とっても 可愛く見えた

 

あいつの帰りを いつも待ってるのよね
淋しがらないように 枯れないでいるんでしょ?
どうしてだろう
とっても強く見えた

 

星空がなぐさめるように いつもよりも輝いて
元気補給してるみたい

 

もらった幸せのかけら くらった涙のかけら
小さな箱につめてせめて 風に流されたい
逃げだしちゃいけないこと わかってるなりの想い方
明日可愛くなるための、、、 バイバイ。

 

寝すごした目に映った 桃ノ花
なんだって そんなにがんばれるんだ?
どうしてだろう
生きてる感じがした

 

お月様が背中押すように いつもよりも輝いて
夜の間一緒にいてくれた

 

もらった幸せのかけら くらった涙のかけら
この砂に混ぜてせめて 風に流したい
忘れたくないこと わかってるなりの想い方
明日強く強くなるから、、、 バイバイ。

 

:

 

映照在哭腫的眼睛裡的  桃花
為什麼  可以笑得如此開心?
不知為何
看起來  那麼地可愛



總是在等待  她的回家
不去感覺寂寞  不讓自己枯萎  不是嗎?
不知為何
看起來 那麼地堅強

 

星空彷彿在安慰著我  比平時更燦爛
有如在為我補給活力

 

得到的幸福片段  流過的淚水殘痕
想將她們腮近小小的箱子裡 隨風飄去
不可以逃避的事情 了然於心的體會
為了讓明天更可愛...掰掰

 

映照在睡過頭的眼睛裡的 桃花
為什麼  可以如此的努力?
不知為何
感覺到她的生命力

 

明月彷彿在鼓勵我前進 比平時更皎潔
與黑夜依同陪伴著我

 

得到的幸福片段  流過的淚水殘痕
想將她們掺在沙子裡 隨風飄去
不願忘卻的事情 了然於心的體會
明天要變的更堅強更堅強...掰掰

 

 

我很喜歡她的歌的原因之ㄧ就是

她的歌詞很簡單易懂

不過理解歌詞的當下,歌曲的意涵也就跑進腦中了~~

而且這首歌只用了桃花,就讓人體會到了歌詞中所說的可愛、堅強~

 

 

前面講了那麼多,好像還沒提到這篇文章的題目說:P

那就是,大塚愛終於要發新專輯了!!!!!!!!!

雖然是精選輯,而且新歌...只有一首...(艾迴  不意外= =)

不過她終於要發新專輯還是很高興(灑花~)

而且舊歌有很多首都有重新編曲,還收錄了6首PV呢~可以說是誠意十足阿!!

期待新專輯的到來囉~

 

 

發售情報:

●○BEST ALBUM『LOVE is BEST』2009年11月11日(水)○●

<CD収録楽曲>

01.新曲
02.恋愛写真 -春-
03.甘い気持ちまるかじり
04.さくらんぼ
05.Strawberry Jam
06.ふたつ星記念日(NEW RECORDING)
07.甘えんぼ(NEW RECORDING)
08.drop.
09.HEART
10.大好きだよ。
11.チケット
12.One × Time(NEW RECORDING)
13.ポケット(NEW RECORDING)
14.キミにカエル。
15.君フェチ

<DVD収録映像>

New「新曲」
New「One × Time」
「甘えんぼ」
「さくらんぼ」
「HEART」
「大好きだよ。」

arrow
arrow
    全站熱搜

    呆柚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()